BethFarm`s Forum alles über Geckos
  HOME
  Lygodactylus Williamsi
  => Herkunft
  => Beschreibung
  => Haltung
  => Verhalten
  => Zucht
  => Jungtiere
  News
  Gästebuch
  Kontakt
  Impressum
  Umfragen
  Links
Alle Bilder dürfen ohne meine Zustimmung nicht weiter verwendet, kopiert oder vervielfältigt werden!!
Haltung
Haltung:

Anschaffung:

Hier sollte man vorher, genau erfragen, ob es Wildfänge sind oder Nachtzuchten!
Wildfänge werden leider öfter Angeboten.
Ich selber habe 2 Wildfänge, dort wa na klar auch Quarantäne Pflicht!

-----------------------------------------------

Attitude:

Acquisition:

Here one should advance to ask for certain whether there are farms or night Wild!
Wild are unfortunately frequently offered.
I myself have 2 Wild catches, there was  also clear quarantine duty!







Viele Wildfänge sind voll Parasiten und Blutmilben.

Nach meiner ersten Kotuntersuchung ergab es, dass der Junge Darmparasiten hatte, diese wurden, aber Erfolgreich behandelt.
Blutmilben wurden mit Frontline behandelt, es kamen auch keine Blutmilben mehr nach!
Bei jeder Behandlung sollte man auch Wissen, das es nicht gut ausgehen kann, also es steckt auch jede menge Risiko in solch einer Behandlung!!

Nach der Erfolgreichen 2. Kotuntersuchung, durften meine 2 Geckos, nun endlich in Ihr Heim einziehen.

Leider sind diese Arten, durch Ihre schöne Färbung stark bedroht, durch die hohe Exportzahlen aus der Wildnis.
Daher sollte jeder, der sich dieses Tier anschafft, dafür Sorgen das es NZ gibt!

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Many Wild are full of blood parasites and mites.
After my initial fecal analysis, it was found that the boy had intestinal parasites, they were, but successfully treated.
Blood mites were treated with Frontline, there were no blood mites for more!
For each treatment, one should also know that it can not end well, so it also puts a lot of risk in such a treat!

Following the successful 2nd Fecal analysis, were my 2 geckos, now finally move into your home.

Unfortunately, these types of highly endangered by their beautiful coloring, by the high export figures from the wild.
Therefore, should anyone interested in this animal purchase, but there are worries the NZ!






Terrarium:

Laut den gesetzlichen Bestimmungen muss das Terrarium eine Größe von 30x30x40 cm. (LxBxH) mindestens aufweisen (wenn man von einer KRL von 5cm ausgeht). Allerdings ist aufgrund des bereits beschriebenen Verhaltens ein größeres Terrarium zu empfehlen, damit die Tiere auch ihren natürlichen vorlieben nachgehen können. Die Länge und Höhe des Terrariums sollten um min. 10cm erweitert werden.
Empfehlenswert ist ein Terrarium mit den Maßen von 45x40x60 (LxBxH) für eine Haltung von 1.2. Für eine Haltung von 1.3 wäre ein Terrarium mit den Maßen von 55x45x60(80) (LxBxH) ratsamer. Natürlich kann das Terrarium auch wesentlich Größer ausfallen, denn um so größer desto besser!

Meine Tiere leben in ein 70x40x70 becken 1.1 wo in der laufenden Zeit 1.3 leben werden!!

Beleuchtung:

Als Leuchtmittel verwende ich für mein grosses Becken, eine T5 -Leuchtstoffröhre, diese dient für die Helligkeit, ein Spot aus dem (Baumarkt vollkommend ausreichend) mit 40Watt für die wärme und eine Sparlampe mit uvb 8,5.

-------------------------------------------------
Terrarium:

According to the statutory provisions must be the terrarium a size of 30x30x40 cm. (LxWxH) have at least (assuming a pose of 5cm KRL). However, due to the previously described behavior of a larger terrarium recommended to ensure that animals are also able to pursue their natural preferences. The length and height of the terrarium should be at min. Be 10cm extended.
Recommended is a terrarium with a dimension of 45x40x60 (LxWxH) for a holding of 1.2 for a holding of 1.3, a terrarium would be more prudent with dimensions of 55x45x60 (80) (LxWxH). Of course, the terrarium can also be much greater, because the bigger the better!

My animals live in a 70x40x70 basin 1.1 live where in the current period will be 1.3!

Lighting:

The illuminant I use for my large pool, a T5 fluorescent tube, it is used for brightness, a spot from the (perfectly adequate DIY) with 40W of heat and a savings lamp with uvb 8.5.



Die lampen sind alle in ein Leuchtkasten eingebaut!


Zusätzlich verabreiche ich bei jeder 2 Fütterung Korvimin ZVT+Reptil,ansonsten wird mit Sepiaschale bestäubt immer abwächselnt. Sepia bekommt man im jeden Fachhandel, meist aber in der Vogelabteilung.

Mit ein Mörsel kann man die grossen stücke schön zu Puder verarbeiten!
Ein Schälchen Wasser und ein schälchen Sepiaschale sollte im Terrarium zusätzlich zur Verfügung stehen.
Jeden Tag sollte Morgends und Abends gesprüht werden. Die Wassertropfen schlecken Sie meist von der Einrichtungen oder von den Pflanzen ab.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

The lamps are all built into a lightbox!

In addition, I give in every 2 Feeding Korvimin ZVT + reptile, otherwise it is dusted with Cuttlebone always abwächselnt. Sepia you get in any stores, but mostly in the bird department.
With a mortar, you can process the large pieces of fine powder!
A bowl of water and a bowl of cuttlebone in the terrarium should also be available.
Every day should be sprayed the morning and evening. They usually lick the water droplets from the institutions or by the plants.


Futter:

feed:


2-3 mal in der Woche pro Tier 4-5 geeignete Grillen.
Ich selber Fütter nur verschiedene Grillenarten wie Heimchen, Steppengrille, Zweifleckgrille, diese sollten nicht grösser, als der Kopf vom gecko sein!
1x mal in der Woche oder alle 2 Wochen, gibt es Früchte, diese schlecken  Sie sehr gerne. Banane, Mango, Pfirsisch Melone usw.

---------------------------------------------------

2-3 times a week, 4-5 per animal suitable crickets.
I myself only feeding different types of barbecue like crickets, steppe cricket,
two spots cricket, this should not be larger than the head of his gecko!
1x times a week or every 2 weeks, there are fruits, they lick you very happy. Banana, mango, melon, peach, etc.





Man kann auch Früchte Babybrei servieren z.b. Pfirsich-Maracuja. Auch Honig mögen sie sehr, man sollte es aber nur sehr selten geben, da es ein Dickmacher ist!!

Bodengrund:

Als Bodengrund habe ich Humuserde genommen, die gibt es als Ziegel zu kaufen, man kann es auch  5:1 mit Sand mischen, hab ich aber bei mir nicht mit drin. Unter dem Bodengrund habe ich noch grosse Blähtonkügelchen drin!

------------------------------------------------------------------------------------------------------

It can also serve fruit baby food for example Peach Passion Fruit. Also they like honey very much, but it should be only very rarely because it's a fattening food!

Ground:

When the ground is why I have made humus, which is available as a brick to buy, it can also be mixed 5:1 with sand, but I'm not in it for me. Under the ground is why I still
Expanded clay ball great in it!




Pflanzen / Einrichtung:

Plant / facility:



Als Pflanzen habe ich, Orchideen,Bromilien, Sanseverien, Efeutute und ein paar andere büsche wo mir jetzt leider der Name fehlt. Etwas Moos auf den  Bodengrund.

Einrichtung:

Die Rückwand ist aus Kork und da die Geckos gerne auf Bambus spazieren gehen ..hab ich auch noch welche eingebaut, auch wenn diese nicht in Ihr Gebiet vorkommen. Haselnusszweige,
einige Korkröhren und eine Hängebrücke, etwas Deko, wie ein Stein und eine Figur beinhalten zusätzlich das Terrarium. Es sollten genug Versteckmöglichkeiten  vorhanden sein, damit sich die Tiere auch mal zurück ziehen können.

-----------------------------------------------------

As I have plants, orchids, Bromilien, Sanseverien, Epipremnum aureum and a few other bushes where I unfortunately lack the name. A little moss on the ground floor.

Institution:

The back wall is made of cork and, as the geckos like to go for a walk on bamboo .. I still have that installed, not even if they occur in your area. Hazel twigs,
Some
tubes cork and a suspension bridge, a little decoration, like a stone, and also include a figure the terrarium. There should be enough to cover options available, so that the animals also can take back time.

Winterruhe

ende November, Anfang Dezember bis Februar, senke ich die Temperatur auf 22-26° tags und nachts 18- 22°

Im Winter geh ich mit der Beleuchtungsdauer von 12 std. im Sommer, auf 7-8 std. im Winter runter!! Dabei senke ich  1x in der Woche die Zeit um 1 Stunde.

 Das Weibchen bekommt dadurch eine Legepause bzw. die Legezeit verlängert sich. Im Sommer legt Sie alle 3-4 Wochen, im Winter wären das alle 6-7 Wochen, also bis die Wärme wieder hoch fährt, können noch 1- 2 Gelege nach kommen!!!


Dies dient zur Erholung!!




 
   
 
   
 
  Image Hosted by ImageShack.us
 
 
 

kostenlose Musik
www.FunkhausFlowsdorf.de - gute Musik für ihre Homepage, kostenlos!
Hintergrundmusik ist GEMA-frei und vom Musiker Lizensiert - clicken sie hier um die Lizenzvereinbarung zu lesen!
Kostenloser Suchmaschineneintrag

 
Heute waren schon 3 Besucher (4 Hits) hier!
Suchen.de.tl Diese Webseite wurde kostenlos mit Homepage-Baukasten.de erstellt. Willst du auch eine eigene Webseite?
Gratis anmelden